英語発音

「What the hell?」の意味は?「ワッダヘル」に聞こえる理由とFBI・警察ドラマでの一言

「What the hell?」はFBI・警察ドラマで監視カメラの異変に気づいた瞬間などに飛び出す英語表現。意味は「一体何だ!?」で、ネイティブには「ワッダヘル」に聞こえます。発音の仕組みとドラマでの使われ方をわかりやすく解説します。
英語発音

「Dammit.」の意味は?「ダミット」に聞こえる理由とFBI・警察ドラマでの一言

「Dammit.」はFBI・警察ドラマで犯人に逃げられた瞬間に聞こえる英語表現。意味は「くそっ!」で、ネイティブには「ダミット」に聞こえます。なぜそう聞こえるのか、発音の仕組みとドラマでの使われ方をわかりやすく解説します。
英語発音

「Look at you」の意味と聞こえ方|ルッカッチューに聞こえる理由

海外ドラマで「ルッカッチュー」と聞こえるフレーズ「Look at you」。久しぶりの再会シーンで使われる意味と、なぜそう聞こえるのか発音の仕組みをわかりやすく解説します。
英語発音

in custodyの意味は?「インカスタディ」に聞こえる理由とドラマでの使い方

「字幕は"拘束した"なのに全然違う音に聞こえる…」そんな疑問を解決。in custody(インカスタディ)の意味と、ドラマでリアルに聞こえるカタカナ発音をわかりやすく解説します。
英語発音

「Did you」がディジューに聞こえる理由|ネイティブ発音の正体とは?

Did youの発音はディジューに聞こえる?意味・聞こえ方をやさしく解説。ネイティブ英語が聞き取れない原因と、音がつながる仕組み(リンキング)も理解できます。
英語発音

want to の発音は「ワナ」に聞こえる?ネイティブ英語の音変化(wanna)を解説

海外ドラマで「ワナ」と聞こえる英語の正体は「want to」です。本記事では want to → wanna(ワナ)になる音変化を、例文つきでわかりやすく解説します。
英語発音

waterの発音は「ワラ」?ウォーターとの違い&カタカナでわかるネイティブ発音

英語のwaterは「ウォーター」ではなく「ワラ」に聞こえることがあります。ネイティブ英語では音が弱くなったりつながったりするためです。waterの発音の仕組みとネイティブ英語の聞こえ方をわかりやすく解説します。
英語発音

going to の発音は「ガナ」に聞こえる?ネイティブ英語の音変化 (gonna) を解説

海外ドラマで「ガナ」と聞こえる英語の正体は「going to」です。本記事では going to → gonna(ガナ)になる音変化を、例文つきでわかりやすく解説します。
英語発音

Internetは「インターネット」じゃない?ネイティブ英語の聞こえ方

「Internet」は日本語のカタカナ「インターネット」とは少し違って聞こえることがあります。海外ドラマを見ていて「イナネッ?」と聞こえて驚いた経験から、ネイティブ英語の発音の変化を分かりやすく解説します。
英語発音

bottle of waterはなぜ「ボロブワラ」に聞こえる?ネイティブ発音の仕組み

bottle of waterが「ボロブワラ」に聞こえる理由を解説。音のつながりやネイティブ発音の仕組みを、英語リスニングのコツと一緒にわかりやすく紹介します。